CONTACTO (indicando como asunto El Chouan Ibérico): arturoen@hotmail.com

domingo, 27 de enero de 2008

EL CABALLERO HECTOR DE SAINT HERMINE


Con este título se ha publicado recientemente la que fue la última gran novela de Alejandro Dumas padre y que, a causa de su muerte, quedo inconclusa y, durante más de un siglo, inédita al haberse publicado exclusivamente a modo de folletín sin haber sido jamás recopilada por el propio autor, como era su costumbre, para ser publicada como libro.
“El caballero Héctor de Saint Hermine” es ofrecida por el editor como un relato de venganza a modo del “El Conde de Montecristo” pero nada más lejos de la realidad pues esta obra constituye la última de las tres novelas que pone punto y final a una trilogía de historia novelada dedicada por Alejandro Dumas a la Revolución Francesa e integrada por las novelas “Los Compañeros de Jehú”, primera de la trilogía y “Blancos y Azules” estando más vinculada al estilo de la trilogía de los mosqueteros (“Los Tres Mosqueteros”, “Veinte años Después” y “El Vizconde de Bragalone”) donde los avatares acaecidos a los personajes, aunque interesantes y capaces por sí solos de mantener el interés del lector, sirven sobre todo para hilar la exposición histórica del periodo narrado mientras que en “El Conde de Montecristo” lo fundamental es la vida y milagros del protagonista pasando, la siempre excelente narración de Dumas, de puntillas sobre el momento histórico que vive Edmundo Dantés como puede demostrar el hecho de que apenas se dediquen tres comentarios indirectos de menos de cuatro líneas en total a la intervención Francesa en la Guerra Carlista que se desarrollaba en España o a la conquista de Argel que en ese momento estaba realizando el ejército francés.
Por lo demás “El caballero Héctor de Saint Hermine” es una novela de vale la pena leer por ser de lectura agradable, históricamente documentada de forma excelente y que viene a ser una de las escasas obras literarias publicadas en castellano que tiene por objeto la lucha contra la Revolución Francesa llevada a cabo por una parte importante del pueblo francés engrosando la muy pequeña bibliografía sobre el tema existente en la lengua de Cervantes e integrada por “Los Chouanes” de Balzac, “Diario de la Marquesa de la Rochejaquelein” de Madame Rochejaquelein y “Noventa y Tres” de Víctor Hugo.
No obstante, no quiero terminar sin reclamar o protestar contra esa extraña política editorial que jamás he entendido y que publicando la novela última de una trilogía nos impide disfrutar a los lectores de la plena inmensidad de la obra completa ya que lo lógico, normal, deseable, y desde luego por mi deseado, sería que se publicaran también las otras dos novelas de la trilogía es decir “Los compañeros de Jehú” y “Blancos y Azules”.


2 comentarios:

El Viejo Fettes dijo...

¿Tienes información sobre las traducciones o si la novela está completa? Lo digo porque se han publicado dos ediciones diferentes así que a ver qué hacemos...

Anónimo dijo...

Estimado amigo: ciertamente en la actualidad existen dos ediciones diferentes a la venta de “El Caballero de Saint Hermine”, pero solo la editada por EMECE es la completa, la otra edición, la de editorial “el funambulista” solo es parcial, por lo que yo recomiendo la de la editorial EMECE que abarca toda la novela desde el principio hasta que la muerte del autor interrumpió su continuación
También le diré que la editorial “el funambulista”, tiene previsto publicar la primera novela de la trilogía titulada “Los compañeros de Jehú”, pero a pesar de que a menudo voy por las librerías a ver si la veo, aun no hay constancia de que la hayan publicado.
Deseando haberle servido de ayuda reciba un cordial saludo
El Chouan

Seguidores

contador de visitas blogger

-0-0-0-0- Carlistes de Catalunya -0-0-0-

Archivo del blog

CARLISMO DIGITAL